我相信。
这次野泽奈子亲自来钓鱼,身边带的几个人肯定都有绝好的身手,但现在那下属实在太虚弱了,竟然经不起夏禧的一巴掌。
野泽奈子在挣扎,但下巴却被夏禧死死地掐住。
就要亲上去的时候。
夏禧突然停住了,嗅了嗅鼻子。
“哇!好臭!”
“野泽小姐,你大小便失禁,我可不喜欢脏脏的女人。”
这家伙在羞辱她。
野泽奈子气得牙根直痒,双目泛红,一副恨不得杀了夏禧的神情。
虹姐在边上看了,格格直笑:“夏公子,你好坏哦,我好喜欢!我爱洗澡!”
夏禧抽了抽鼻子,学波爷撩了撩头发:“别太迷恋哥,哥只是传说!”
我说:“别装比了!不等卞五醒了,你背她,我背卞五,快点离开这里!”
话音刚落。
小虎突然对着我们下来的口子开始吠叫起来。
波爷见状,脸色大变:“有危险!”
忽然之间!
我们听到咔嚓一声响动。
上面好像被什么重物给堵死了。
我吓得立马跳了起来,赶紧冲过去看。
结果人还没到口子的正下方,发现甬道里传来了阵阵弄烟,滚滚袭来,呛得眼睛睁不开,肺部快要炸了。
上面还有人?!
而且要搞死我们?!
这特么到底是谁?!
我们上不去了!
既然对方拿了重物压住,又用熏烟的办法,肯定已经将口子给堵死死的。
我迅速返回。
夏禧等人也跟来过来。
我捂住嘴:“退后!快退后!”
他们见到了滚滚弄烟,脸色都白了,迅速往回折返。
夏禧冲到无脸女边上,一把拎起她的衣领子:“上面到底是谁?!”
无脸女只是惊恐地摇头,说不出话来。
不可能是她。
她现在的把柄拿捏在我手中,做不出这样的事来。
我转头瞅向了野泽奈子。
野泽奈子咽了一口唾沫,紧张万分地说道:“苏桑,不是我……”
我厉声问道:“灯秃子呢?!你身边应该还有两位下属,为什么只有一个?!”
虹姐也急道:“对呀,灯秃子呢?”
野泽奈子回道:“他们……在来的路上都死了。”
她的样子不像在撒谎。
现在不是纠结这个问题的时候。
我立马将身上的外套给脱了,将陶罐水倒在衣服上,对他们一边咳嗽一边说:“我硬闯上去!咳咳……你们先保护好自己,如果我成功了,你们上来。如果我失败了,大家自求多福!”
眼下只能是我去。
夏禧、波爷、虹姐三人武功不行,这个高度他们很难上去,即便是上去了,上面的人他们也斗不过。
我抽出包裹里面的老虎钩,就要往浓烟里面冲。
无脸女却脚步轻点,从后面绕到了我前面,抬手挡住了我。
我咳嗽道:“让开!”
她对我大急道:“跟我来!”
我:“……”
她看了看我手中的皮娃娃,大急道:“你……带着我女儿,跟我来,咳咳……”
讲完之后。
她立马转身,往甬道深处走去。
夏禧和我对视了一眼,意思是这女人到底可不可信。
我已经来不及思考了:“赌一把,跟着她!”
我立马撒丫子跟去,路过密室,将晕着的卞五背在了身上。
夏禧则一拎野泽奈子的后衣领:“咳咳……走吧,王炸小姐!”
野泽奈子那位下属也挣扎着从地上爬起来,摇摇晃晃地跟着我们。
无脸女带我们来到了她取食物的那个岔道。
这是一个死岔道。
整个密室,乃至我们现在处的这个岔道已经布满了浓烟,温度已经升高了好多度。
我们呛得已经完全喘不过气来了,刺激的眼泪哗啦啦流下,视线变得模糊,头晕脑胀的,过不了多久,肯定全要熏死过去。
模糊之中。
我见到无脸女一边大声咳嗽着,一边在用手疯狂地刨土。
“你疯了吧……临时抛土挖道,你耽误了我们出逃时机……”
虹姐见到无脸女在临时挖土,简直急疯了。
我和夏禧觉得不大对劲,强忍着身体的不适,开始帮着无脸女刨起土来。
露出了一块石板!
无脸女去推石板,但她力气不够,没有推动。
我抬脚猛踹。
半人高的石板被我踹开。
呈现在我面前的一个小盗洞。
这个盗洞竟然还是半新的。
因为边上的土还有一些潮!
这盗洞是无脸女挖的?!
简直不可思议。
我喝道:“我殿后!你们先跟上!”
第1190章 飞蛾扑火
波爷和小虎带头,最先跟着无脸女往前面爬,然后是野泽奈子,她身后是夏禧,夏禧的身后是晕着的卞五,夏禧一手拖,而我在卞五得后面推他,最后面是那个颤颤微微的下属。
盗洞比较狭窄。
当时挖的时候就是供一人通过的。
我们都还好。
波爷可是两百斤的大胖子,有时被卡得哇哇直叫唤。
小虎非常有灵气,在波爷卡住不动的时候,回过头来咬他的衣服,死命将他往外拖。
艰难的跋涉。
爬了十几分钟之后。
后来传来的烟逐渐小了。
我们知道基本上已经脱离了危险,便停下来大口喘了一会儿气。
无脸女继续带着我们往前面爬。
又过了十几分钟。
卞五总算醒了。
他完全搞不清楚情况,稀里糊涂地想问什么。
我大急道:“老五你先别问了,这一切都是真的!我们现在遇险了,你自己能动赶紧往前爬。”
卞五闻言,没再问了,往前爬去,但他见到无脸女的背影,情绪非常激动,嘴里喃喃地叫着:“小师娘,小师娘……”
无脸女没有搭理他,卯足了劲在前面带路。
足足爬了半个小时。
我们总算出了外面。
此处竟然是整个八卦炼丹城的左边。
之前我们站在高处,见到整个八卦炼丹城,右边枝繁叶茂,而左边则一点植物都没有,完全是水火两重天,等于这次我们来到了此前从来没来过之处。